The intense smoke prevents firemen from carrying out the rescue work
◎ The heavy smoke in fire is the reaI preme criminal endangering people's life and health.
◎ 刚起火时，假若没有排烟窗的散热， 则烟雾会在几分钟内充满整个房间或大厦。 起火15分钟后，温度才会上升。
When the building is on fire,the smoke will fill the whole room or buil-ding in several minutes if there if no smoke exhaust window for heat elimination.
我们现在知道，与火一起的“浓烟”，而不是火本身，是危害人类生 命和健康的元凶，所有防火努力要首先顾及到法律保障权利，当一座大厦 着火时，在我国坚固大厦建筑物结构里，人不大可能被火伤害。但被火场 浓烟伤害的可能性却更大。 火灾死亡人数实际是烟雾死亡人数。烟雾有毒；它使逃生的人看不到 逃生路线，因而产生慌乱反应，亦使消防队灭火及拯救困难和延误。同时 浓烟也会造成大部分财务损失。 将烟火排放到火场外会减少这种危险。火场一定要通风使浓烟不会在 大厦内扩撒，尤其在走廊和安全出口楼梯处，这些都是逃生通道 As we know the heavy smoke with the fire but not the fire itself is the prime criminal endangering people’s life and health．Allfire- fighting efforts should take Iaw guarantee rights into first account．When a building is on fire，people will unlikely be injured by the fire in the firm building but Iikely be injured bv the heavy smoke． The deaths in a fire are actually the deaths in the smoke．The smoke is noxious，which makes the people can’t see clearly when they escape from the fire and cause a flurry，and bring difficuIty and deIay to fire fighting and rescue by the fire fighters. Meanwhile,the heavy smoke will also cause most properly loss． Elimination of smoke out of the building on fire can reduce these dangers．The building should be ventilated so that the heavy smoke will not spread in the building especially in the corridors or stairs of emergency exits for all these are escape passages.